Začíname

Táto kapitola obsahuje podrobné pokyny týkajúce sa inštalácie softvéru a zariadenia pripojeného prostredníctvom rozhrania USB.

Inštalácia tlačiarne

V tejto časti je popísaný postup inštalácie tlačiarne, ako je vysvetlené v Príručka rýchlou inštaláciou. Určite si pred inštaláciou prečítajte Príručka rýchlou inštaláciou a postupujte nasledovne:

Umiestnenie

  1. Vyberte stabilné miesto.

    Vyberte rovné a stabilné miesto s dostatočným priestorom pre prúdenie vzduchu. Zaistite priestor pre otváranie krytov a vysúvanie zásobníkov.

    Miesto by malo byť dobre vetrané a mimo dosahu priameho slnečného svetla, zdrojov tepla, chladu a vlhkosti. Neumiestňujte zariadenie na okrajové časti stola.

    Tlač je vhodné vykonávať pri nadmorskej výške maximálne 1 000 m. Za účelom optimalizácie tlače sa odporúča vykonať nastavenie nadmorskej výšky (pozrite Nastavenie nadmorskej výšky).

    Umiestnite zariadenie na plochý a stabilný povrch s maximálnym sklonom 2 mm. Väčší sklon povrchu môže znížiť kvalitu tlače.

  2. Vybaľte zariadenie a skontrolujte všetky dodané položky.

  3. Odstráňte pásku. Pri odstraňovaní pásky pevne držte zariadenie.

  4. Vložte papier (pozrite Vkladanie papiera do zásobníka).

  5. Skontrolujte, či sú všetky káble pripojené k zariadeniu.

  6. Zapnite zariadenie (pozrite Zapnutie zariadenia).

[Warning]

Pri výpadku prúdu z hlavnej siete nie je možné toto zariadenie používať.

Tlač skúšobnej strany

Ak chcete skontrolovať, či tlačiareň pracuje správne, vytlačte skúšobnú stranu.

Tlač skúšobnej strany:

V pohotovostnom režime stlačte a na 2 sekundy podržte tlačidlo Zrušiť (), potom ho uvoľnite. (iba model CLP-325W(K))

[Note]

Skúšobnú stranu môžete taktiež vytlačiť pomocou tlačidla Skúšobná strana (). Toto tlačidlo je súčasťou iba modelov CLP-320N(K)/CLP-321N.

Dodaný softvér

Po nastavení a pripojení zariadenia k počítaču musíte nainštalovať softvér tlačiarne. Ak používate operačný systém Windows alebo Macintosh OS, nainštalujte softvér z dodaného disku CD. Ak používate operačný systém Linux, prevezmite si softvér z webových stránok spoločnosti Samsung (www.samsung.com/printer) a nainštalujte si ho.

[Note]

Softvér zariadenia býva občas aktualizovaný, napríklad kvôli vydaniu nového operačného systému. V prípade potreby si prevezmite najnovšiu verziu z webových stránok spoločnosti Samsung. (www.samsung.com/printer).

Operačný systém

Obsah

Windows

  • Ovládač tlačiarne: Ak chcete maximálne využiť funkcie zariadenia, použite tento ovládač.

  • Smart PanelTento program umožňuje monitorovať stav zariadenia a upozorňuje na chyby, ktoré sa vyskytnú počas tlače.

  • Printer Settings UtilityTento program umožňuje nastavenie iných možností tlačiarne z vášho počítača.

  • SetIPTento program použite na nastavenie adries TCP/IP zariadenia. (iba pre modely CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K))

Macintosh

  • Ovládač tlačiarne: Ak chcete maximálne využiť funkcie zariadenia, použite tento ovládač.

  • Smart PanelTento program umožňuje monitorovať stav zariadenia a upozorňuje na chyby, ktoré sa vyskytnú počas tlače.

  • Printer Settings UtilityTento program umožňuje nastavenie iných možností tlačiarne z vášho počítača.

  • SetIPProgram použite na nastavenie adresy TCP/IP tlačiarne. (iba pre modely CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K))

Linux

  • Unified Linux Driver: Ak chcete maximálne využiť funkcie zariadenia, použite tento ovládač.

  • Smart PanelTento program umožňuje monitorovať stav zariadenia a upozorňuje na chyby, ktoré sa vyskytnú počas tlače.

  • Printer Settings UtilityTento program umožňuje nastavenie iných možností tlačiarne z vášho počítača.

  • SetIPProgram použite na nastavenie adresy TCP/IP tlačiarne. (iba pre modely CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K))

Požiadavky na systém

Skôr ako začnete, uistite sa, že systém spĺňa nasledujúce požiadavky:

Microsoft® Windows®

Toto zariadenie podporuje nasledujúce operačné systémy Windows.

OPERAČNÝ SYSTÉM

Požiadavka (odporúčané)

PROCESOR

PAMÄŤ RAM

Voľné miesto na pevnom disku

Windows® 2000

Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz)

64 MB (128 MB)

600 MB

Windows® XP

Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)

128 MB (256 MB)

1,5 GB

Windows Server® 2003

Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz)

128 MB (512 MB)

1,25 GB až 2 GB

Windows Server® 2008

Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz)

512 MB (2 048 MB)

10 GB

Windows Vista®

Intel® Pentium® IV 3 GHz

512 MB (1 024 MB)

15 GB

Windows® 7

Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bitový alebo 64-bitový procesor alebo vyšší

1 GB (2 GB)

16 GB

  • Podpora pre grafickú kartu s DirectX® 9 so 128 MB pamäte (pre aktiváciu motívu Aero)

  • Jednotka DVD-R/W

Windows Server® 2008 R2

Procesory Intel® Pentium® IV 1 GHz (x86) alebo 1,4 GHz (x64) (2 GHz alebo rýchlejší)

512 MB (2 048 MB)

10 GB

[Note]
  • Minimálnou požiadavkou pre všetky operačné systémy je prehľadávač Internet Explorer 5.0 alebo novší.

  • Pre inštaláciu softvéru sa vyžadujú administrátorské práva.

  • Windows Terminal Services je kompatibilný so zariadením.

Macintosh

OPERAČNÝ SYSTÉM

Požiadavky (odporúčané)

PROCESOR

PAMÄŤ RAM

Voľné miesto na pevnom disku

Mac OS X 10.3 - 10.4

  • Procesory Intel®

  • PowerPC G4/G5

  • 128 MB pre počítače Macintosh s procesorom Power PC (512 MB)

  • 512 MB pre počítače Macintosh s procesorom Intel (1 GB)

1 GB

Mac OS X 10.5

  • Procesory Intel®

  • Procesor Power PC G4/G5 s rýchlosťou 867 MHz alebo vyššou

512 MB (1 GB)

1 GB

Mac OS X 10.6

  • Procesory Intel®

1 GB (2 GB)

1 GB

Linux

Položka

Požiadavka (odporúčané)

Operačný systém

RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64-bitový)

Fedora Core 2 - 10 (32/64-bitový)

SuSE Linux 9.1 (32-bitový)

OpenSuSE® 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32/64-bitový)

Mandrake 10.0, 10.1 (32/64-bitový)

Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008 2009 (32/64-bitový)

Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32/64-bitový)

SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64-bitový)

Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32/64-bitový)

PROCESOR

Pentium® IV 2,4 GHz (Intel Core™2)

PAMÄŤ RAM

512 MB (1 024 MB)

Voľné miesto na pevnom disku

1 GB (2 GB)

Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného prostredníctvom rozhrania USB

Lokálne pripojené zariadenie je zariadenie, ktoré je priamo pripojené k vášmu počítaču pomocou kábla USB. Ak je zariadenie pripojené na sieť, vynechajte dolu uvedené kroky a prejdite na pokyny pre inštaláciu ovládača zariadenia pripojeného do siete (pozrite Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného na sieť).

[Note]

Používajte kábel USB s maximálnou dĺžkou 3 m.

Windows

Softvér zariadenia môžete inštalovať bežným alebo nastaviteľným spôsobom.

Nasledujúce kroky sa odporúčajú pre väčšinu používateľov, ktorých zariadenie je priamo napojené na váš počítač. Nainštalujú sa všetky komponenty potrebné pre prevádzku zariadenia.

  1. Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k počítaču a či je zapnutá.

    [Note]

    Ak sa počas inštalácie objaví okno „Sprievodca novým nájdeným hardvérom“, zatvoríte toto okno kliknutím na tlačidlo Zrušiť.

  2. Vložte dodaný disk CD so softvérom do jednotky CD-ROM.

    • Disk CD so softvérom by sa mal automaticky spustiť, pričom sa zobrazí inštalačné okno.

    • V prípade, že sa inštalačné okno nezobrazí, kliknite na tlačidlo Štart a potom vyberte položku Spustiť. Do zobrazeného okna zadajte text X:\Setup.exe, pričom písmeno „X“ nahraďte písmenom vašej mechaniky CD-ROM. Kliknite na tlačidlo OK.

    • Ak používate systém Windows Vista, Windows 7 alebo Windows Server 2008 R2, kliknite na ponuku Štart > Všetky programy > Príslušenstvo > Spustiť.

      Napíšte X:\Setup.exe, pričom namiesto písmena „X“ uveďte písmeno, ktorým je mechanika CD-ROM označená, a kliknite na tlačidlo OK.

    • Ak sa v systéme Windows Vista, Windows 7 alebo Windows 2008 Server R2 zobrazí okno Automatické prehrávanie, kliknite na položku Spustiť Setup.exe v poli Nainštalovať alebo spustiť program a potom kliknite na Pokračovať alebo Áno v okne Kontrola používateľských kont.

  3. Vyberte položku Install now.

    V prípade potreby vyberte jazyk z rozbaľovacieho zoznamu.

    [Note]
    • Z inštalačného okna modelu CLP-325W(K) môžete otvoriť ponuku Wireless Setting and Installation. Možnosť Wireless Setting and Installation vám umožňuje pomocou kábla USB nainštalovať bezdrôtovú sieť pre pripojenie zariadenia (pozrite Nastavenie bezdrôtovej siete pomocou kábla USB).

    • Funkcia Advanced Installation má dve možnosti: Custom Installation a Install Software Only. Možnosť Custom Installation umožňuje výber pripojenia zariadenia a jednotlivých komponentov, ktoré sa budú inštalovať. Možnosť Install Software Only umožňuje nainštalovanie dodaného softvéru, ako je napríklad Smart Panel. Postupujte podľa pokynov v okne.

  4. Prečítajte si licenciu License Agreement a vyberte položku I accept the terms of the License Agreement. Potom kliknite na tlačidlo Next.

    Program spustí vyhľadávanie zariadenia.

    [Note]

    V prípade, že sa zariadenie nenájde v sieti alebo lokálne, zobrazí sa nasledovné okno.

    • Check if you want to install the software without connection of the printer.

      • Začiarknite túto možnosť v prípade, že chcete nainštalovať program bez pripojenia tlačiarne. V takomto prípade sa preskočí okno tlače kontrolnej strany a dokončí sa inštalácia.

    • Search again

      Po stlačení tohto tlačidla sa zobrazí okno upozornenia brány Firewall:

      • Vypnite bránu Firewall a stlačte tlačidlo Search again. V operačnom systéme Windows kliknite na ponuku Štart > Ovládací panel > Windows Firewall a deaktivujte túto možnosť. V prípade iných operačných systémov postupujte podľa pokynov v príslušnej príručke on-line.

      • Okrem brány firewall operačného systému vypnite aj bránu firewall od tretích strán. Preštudujte si príručku poskytnutú k jednotlivým programom.

    • Direct Input

      Funkcia Direct Input umožňuje vyhľadávanie konkrétneho zariadenia v sieti.

      • Search by IP address: Zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa. Potom kliknite na tlačidlo Next.

        Ak si chcete overiť adresu IP zariadenia, vytlačte správu o konfigurácii siete (pozrite Tlač správy o zariadení).

      • Search by network path: Ak chcete nájsť zdieľané zariadenie (UNC Path), manuálne zadajte zdieľaný názov alebo vyhľadajte zdieľanú tlačiareň kliknutím na tlačidlo Browse. Potom kliknite na tlačidlo Next.

    • Help

      V prípade, že zariadenie nie je pripojené k počítaču alebo na sieť, stlačením tohto tlačidla pomocníka získate podrobné informácie týkajúce sa pripojenia zariadenia.

  5. Na obrazovke sa zobrazia hľadané zariadenia. Vyberte to, ktoré chcete použiť a kliknite na Next.

    [Note]

    Ak ovládač vyhľadal iba jedno zariadenie, zobrazí sa okno potvrdenia.

  6. Po ukončení inštalácie sa zobrazí okno s požiadavkou na tlač kontrolnej strany. Ak chcete vytlačiť kontrolnú stranu, kliknite na položku Print a test page.

    V opačnom prípade len kliknite na Next a preskočte na krok 8.

  7. Ak sa kontrolná strana vytlačí v poriadku, kliknite na tlačidlo Yes.

    V opačnom prípade kliknite na tlačidlo No a stranu znovu vytlačte.

  8. Ak chcete zariadenie registrovať na webových stránkach spoločnosti Samsung, kliknite na možnosť On-line Registration.

    [Note]

    Ak nie je zariadenie zatiaľ pripojené k počítaču, kliknite na možnosť How to connect?. Možnosť How to connect? vám poskytne podrobné informácie, ako zariadenie pripojiť. Postupujte podľa pokynov v okne.

  9. Kliknite na tlačidlo Finish.

[Note]

Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, postupujte podľa nasledujúcich pokynov, aby ste ho opravili alebo znovu nainštalovali.

  1. Skontrolujte, či je tlačiareň pripojená k vášmu počítaču a či je zapnutá.

  2. V ponuke Štart vyberte postupne položky Programy alebo Všetky programy > Samsung Printers > názov ovládača vašej tlačiarne > Maintenance.

  3. Vyberte možnosť, ktorú chcete spustiť, a postupujte podľa pokynov v okne.

Macintosh

Disk CD so softvérom, dodaný spolu so zariadením, obsahuje súbory ovládača, ktoré vám umožnia používat’ ovládač CUPS alebo PostScript (dostupné len v tom prípade, ak vlastníte zariadenie, ktoré podporuje ovládač PostScript ) pre tlač na počítači Macintosh.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Vložte dodaný disk CD so softvérom do jednotky CD-ROM.

  3. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa zobrazí na pracovnej ploche počítača Macintosh.

  4. Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer.

  5. Dvakrát kliknite na ikonu Installer OS X.

  6. Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.

  7. Otvorí sa okno sprievodcu inštaláciou Samsung. Kliknite na položku Continue.

  8. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.

  9. Kliknite na tlačidlo Agree, aby ste vyjadrili súhlas s licenčnou zmluvou.

  10. Vyberte položku Easy Install a kliknite na položku Install. Pre väčšinu používateľov sa odporúča možnosť Easy Install. Nainštalujú sa všetky komponenty potrebné pre prevádzku zariadenia.

    Výberom položky Custom Install môžete vybrať jednotlivé komponenty, ktoré sa majú inštalovať.

  11. Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie spustené na vašom počítači, kliknite na položku Continue.

  12. Zvoľte požadovaný typ inštalácie a kliknite na tlačidlo OK.

    • Typical installation for a local printerNainštalujú sa predvolené komponenty pre zariadenie priamo pripojené k počítaču.

    • Typical installation for a network printerNainštaluje sa softvér pre zariadenie nachádzajúce sa v sieti. Program SetIP sa automaticky spustí. Ak má zariadenie už nakonfigurované sieťové informácie, zatvorte aplikáciu SetIP. Prejdite na nasledujúci krok.

    • Wireless Setting and Installation Z inštalačného okna modelu CLP-325W(K) môžete otvoriť ponuku Wireless Setting and Installation. Možnosť Wireless Setting and Installation vám umožňuje pomocou kábla USB nainštalovať bezdrôtovú sieť pre pripojenie zariadenia (pozrite Nastavenie bezdrôtovej siete pomocou kábla USB).

  13. Postupujte podľa pokynov na obrazovke, aby ste inštaláciu dokončili. Po ukončení inštalácie kliknite na Quit alebo Restart.

  14. Otvorte priečinok Applications > Utilities > Print Setup Utility.

    • V prípade Mac OS X 10.5 - 10.6 otvorte priečinok Applications > System Preferences a kliknite na Print & Fax.

  15. Kliknite na položku Add na zozname Printer List.

    • V prípade systému Mac OS X 10.5 – 10.6 kliknite na ikonu „+“; zobrazí sa okno.

  16. V prípade verzie Mac OS X 10.3 vyberte kartu USB.

    • V prípade verzie Mac OS X 10.4 kliknite na položku Default Browser a nájdite USB pripojenie.

    • V prípade Mac OS X 10.5 - 10.6 kliknite na Default a nájdite pripojenie USB.

  17. Ak vo verzii Mac OS X 10.3 funkcia Auto Select nepracuje správne, vyberte položku Samsung v časti Printer Model a názov zariadenia v časti Model Name.

    • Ak vo verzii Mac OS X 10.4 funkcia Auto Select nepracuje správne, vyberte položku Samsung v časti Print Using a názov zariadenia v časti Model.

    • V prípade Mac OS X 10.5 - 10.6, ak Auto Select nefunguje správne, vyberte Select a driver to use... a názov vášho zariadenia v Print Using.

    Zariadenie sa zobrazí v zozname Printer List a nastaví sa ako predvolená tlačiareň.

  18. Kliknite na položku Add.

[Note]

Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte.

Pri odinštalovaní ovládača pre počítače Macintosh postupujte podľa nasledujúcich krokov.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Vložte dodaný disk CD so softvérom do jednotky CD-ROM.

  3. Dvakrát kliknite na ikonu jednotky CD-ROM, ktorá sa zobrazí na pracovnej ploche počítača Macintosh.

  4. Dvakrát kliknite na priečinok MAC_Installer.

  5. Dvakrát kliknite na ikonu Installer OS X.

  6. Zadajte heslo a kliknite na tlačidlo OK.

  7. Otvorí sa okno sprievodcu inštaláciou Samsung. Kliknite na položku Continue.

  8. Prečítajte si licenčnú zmluvu a kliknite na tlačidlo Continue.

  9. Kliknite na tlačidlo Agree, aby ste vyjadrili súhlas s licenčnou zmluvou.

  10. Vyberte položku Uninstall a kliknite na položku Uninstall.

  11. Keď sa zobrazí upozornenie, že budú ukončené všetky aplikácie spustené na vašom počítači, kliknite na položku Continue.

  12. Po dokončení odinštalovania kliknite na položku Quit.

Linux

Aby ste si mohli softvér tlačiarne nainštalovať z webových stránok spoločnosti Samsung, budete potrebovať prevziať softvérové balíky pre Linux.

Pri inštalácii softvéru sa riaďte nasledujúcimi krokmi.

Inštalácia Unified Linux Driver

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa objaví okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    [Note]

    Ak chcete nainštalovať softvér zariadenia, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík Unified Linux Driver.

  4. Kliknite na balík Unified Linux Driver pravým tlačidlom a rozbaľte ho.

  5. Dvakrát kliknite na položku cdroot > autorun.

  6. Keď sa zobrazí uvítacie okno, kliknite na tlačidlo Next.

  7. Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo Finish.

Inštalačný program pridal pre vaše pohodlie ikonu Unified Driver Configurator (Konfigurátor jednotného ovládača) na pracovnú plochu a skupinu Unified Driver (Jednotný ovládač) do systémovej ponuky. Ak sa vyskytnú nejaké ťažkosti, ďalšie informácie nájdete v pomocníkovi na obrazovke. Môžete ho zobraziť zo systémovej ponuky alebo z balíčka ovládačov aplikácií systému Windows, ako je napríklad Unified Driver Configurator.

Inštalácia programu Smart Panel

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa objaví okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    [Note]

    Ak chcete nainštalovať softvér zariadenia, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík Smart Panel.

  4. Kliknite pravým tlačidlom myši na balík Smart Panel a rozbaľte ho.

  5. Dvakrát kliknite na položku cdroot > Linux > smartpanel > install.sh.

Inštalácia softvéru Printer Settings Utility

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa objaví okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    [Note]

    Ak chcete nainštalovať softvér zariadenia, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Z webovej lokality spoločnosti Samsung prevezmite do počítača balík Printer Settings Utility.

  4. Kliknite pravým tlačidlom myši na balík Printer Settings Utility a rozbaľte ho.

  5. Dvakrát kliknite na cdroot > Linux > psu > install.sh.

[Note]

Ak ovládač tlačiarne nepracuje správne, odinštalujte ho a znovu nainštalujte.

Podľa nasledujúcich krokov odinštalujte ovládač pre Linux.

  1. Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k počítaču a či je zapnuté.

  2. Keď sa zobrazí okno Administrator Login, zadajte „root“ do poľa Login a zadajte systémové heslo.

    Ak chcete odinštalovať ovládač tlačiarne, je potrebné prihlásiť sa ako nadradený používateľ (root). Ak nie ste nadradený používateľ, požiadajte správcu systému.

  3. Na spodku pracovnej plochy kliknite na príslušnú ikonu. Keď sa zobrazí obrazovka terminálu, zadajte nasledovné:

    [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh

  4. Kliknite na položku Uninstall.

  5. Kliknite na tlačidlo Next.

  6. Kliknite na tlačidlo Finish.

Lokálne zdieľanie zariadenia

Postupujte podľa týchto inštrukcií pre nastavenie počítačov, ktoré budú lokálne zdieľať toto zariadenie.

Ak je hostiteľský počítač priamo pripojený k zariadeniu pomocou kábla USB a je rovnako pripojený k prostrediu lokálnej siete, klientsky počítač pripojený k lokálnej sieti môže tlačiť zo zdieľaného zariadenia cez hostiteľský počítač.

1

Hlavný počítač

Počítač, ktorý je priamo pripojený k zariadeniu pomocou kábla USB.

2

Klientske počítače

Počítače, ktoré využívajú zdieľané zariadenie cez hlavný počítač.

Windows

Nastavenie hlavného počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného prostredníctvom rozhrania USB, Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného na sieť).

  2. V systéme Windows kliknite na ponuku Štart.

  3. V systéme Windows 2000 vyberte Nastavenie > Tlačiarne.

    • V systéme Windows XP/2003 vyberte Tlačiarne a faxy.

    • V systéme Windows Server 2008/Vista vyberte možnosť Ovládací panel > Hardvér a zvuk > Tlačiarne.

    • V systéme Windows 7 vyberte možnosť Ovládací panel > Zariadenia a tlačiarne.

    • V systéme Windows Server 2008 R2 vyberte Ovládací panel > Hardvér > Tlačiarne.

  4. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu tlačiarne.

  5. V systémoch Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista stlačte tlačidlo Vlastnosti.

    V systémoch Windows 7 alebo Windows Server 2008 R2 vyberte z kontextovej ponuky možnosť Vlastnosti tlačiarne.

    [Note]

    Ak má položka Vlastnosti tlačiarne značku ►, môžete vybrať iné ovládače tlačiarne spojené s vybranou tlačiarňou.

  6. Vyberte záložku Zdieľanie.

  7. Začiarknite možnosť Zmeniť možnosti zdieľania.

  8. Začiarknite políčko Zdieľať tlačiareň.

  9. Do poľa Názov zdieľaného prostriedku zadajte názov zdieľaného zariadenia. Kliknite na tlačidlo OK.

Nastavenie klientskeho počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného prostredníctvom rozhrania USB, Inštalácia ovládača zariadenia pripojeného na sieť).

  2. V systéme Windows kliknite na ponuku Štart.

  3. Vyberte položky Všetky programy > Príslušenstvo > Prieskumník.

  4. Zadajte adresu IP hlavného počítača na adresnej lište a stlačte kláves Enter na klávesnici.

    [Note]

    Ak hostiteľský počítač vyžaduje Meno používateľa a Heslo, zadajte ID používateľa a heslo pre konto hostiteľského počítača.

  5. Kliknite pravým tlačidlom na ikonu tlačiarne, ktorú chcete zdieľať, a vyberte položku Pripojiť.

  6. Ak sa zobrazí kompletná správa o nastavení, kliknite na tlačidlo OK.

  7. Otvorte súbor, ktorý chcete tlačiť a spustite tlač.

Macintosh

[Note]

V prípade verzie Mac OS X 10.5 - 10.6 postupujte podľa nasledovných krokov. Informácie pre iné verzie operačného systému nájdete v Pomocníkovi Mac Help.

Nastavenie hlavného počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Macintosh).

  2. Otvorte priečinok Applications > System Preferences a kliknite na položku Print & Fax.

  3. Vyberte tlačiareň, ktorú chcete zdieľať v zozname Printers list.

  4. Vyberte možnosť Share this printer.

Nastavenie klientskeho počítača

  1. Nainštalujte si ovládač tlačiarne (pozrite Macintosh).

  2. Otvorte priečinok Applications > System Preferences a kliknite na položku Print & Fax.

  3. Kliknite na ikonu „+“.

    Zobrazí sa okno s názvom zdieľanej tlačiarne.

  4. Vyberte vaše zariadenie a kliknite na položku Add.