Початок роботи

У цьому розділі докладно описано порядок налагодження апарата, під’єднаного до USB, та програмного забезпечення.

Налагодження обладнання

У цьому розділі наведено інструкції зі встановлення обладнання, які описано в Короткий посібник із інсталяції. Спочатку обов’язково ознайомтеся з відомостями в Короткий посібник із інсталяції та виконайте кроки, наведені нижче.

Встановлення

  1. Виберіть для апарата стійке місце.

    Виберіть стійку рівну поверхню, забезпечте простір для циркуляції повітря. Подбайте також про місце для відкривання кришок і лотків.

    Місце, де стоятиме апарат, має бути добре провентильованим і захищеним від прямого сонячного проміння, впливу джерел тепла, холоду та вологи. Не ставте апарат надто близько до країв столу.

    Пристрій не призначений для друку на висоті більше 1 000 м над рівнем моря. Для кращої якості друку дотримуйтеся вимог щодо висоти розміщення апарата (див. Настроювання за висотою над рівнем моря).

    Поставте апарат на рівну стійку поверхню, нахил якої не перевищує 2 мм. В іншому випадку якість друку може погіршитись.

  2. Розпакуйте апарат та перевірте наявність усіх елементів комплекта.

  3. Зніміть стрічку, якою обгорнуті деталі апарата.

  4. Завантажте папір (див. Закладання паперу в лоток).

  5. Упевніться, що під’єднано всі потрібні кабелі.

  6. Увімкніть апарат (див. Увімкнення пристрою).

[Warning]

У разі припинення подачі живлення апарат не працюватиме.

Друк пробної сторінки

Надрукуйте пробну сторінку, аби переконатися, що апарат працює належним чином.

Друк пробної сторінки

У режимі готовності натисніть і утримуйте кнопку Cкасування () протягом 2 секунд. (лише в моделі CLP-325W(K))

[Note]

Для друку пробної сторінки також можна натиснути кнопку Пробної сторінки (). Ця кнопка підтримується лише в моделях CLP-320N(K)/CLP-321N.

Комплектне програмне забезпечення

Після встановлення апарата і підключення його до комп’ютера потрібно встановити програмне забезпечення. Якщо на комп’ютері встановлено ОС Windows або Macintosh, інсталюйте програмне забезпечення з компакт-диска, що додається. Якщо використовується ОС Linux, завантажте та інсталюйте програмне забезпечення з веб-сайту Samsung (www.samsung.com/printer).

[Note]

Програмне забезпечення апарата час від часу оновлюється в разі виходу нової версії операційної системи або з інших причин. За потреби найновіше програмне забезпечення можна завантажити з веб-сайту компанії Samsung. (www.samsung.com/printer).

ОС

Зміст

Windows

  • Драйвер принтера: дає змогу повною мірою використовувати функціональні можливості принтера.

  • Smart Panelдає змогу здійснювати поточний контроль стану апарата та повідомляє оператора про збої під час друку.

  • Утилита настройки принтерадозволяє встановити інші параметри принтера з комп’ютера.

  • Set IPвикористовується для встановлення TCP/IP-адреси свого апарата. (Лише для моделей CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K).)

Macintosh

  • Драйвер принтера: дає змогу повною мірою використовувати функціональні можливості принтера.

  • Smart Panelдає змогу здійснювати поточний контроль стану апарата та повідомляє оператора про збої під час друку.

  • Утилита настройки принтерадозволяє встановити інші параметри принтера з комп’ютера.

  • Set IPвикористовується для встановлення TCP/IP-адреси апарата. (Лише для моделей CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K).)

Linux

  • Unified Linux Driver: дає змогу повною мірою використовувати функціональні можливості принтера.

  • Smart Panelдає змогу здійснювати поточний контроль стану апарата та повідомляє оператора про збої під час друку.

  • Утилита настройки принтерадозволяє встановити інші параметри принтера з комп’ютера.

  • Set IPвикористовується для встановлення TCP/IP-адреси апарата. (Лише для моделей CLP-320N(K)/CLP-321N/CLP-325W(K).)

Вимоги до системи

Перш ніж розпочати роботу, упевніться, що система відповідає таким вимогам:

Microsoft® Windows®

Ваш апарат може працювати з такими версіями операційної системи Windows:

ОПЕРАЦІЙНА СИСТЕМА

Вимоги (рекомендовані)

Процесор

Оперативна пам’ять

Вільне місце на жорсткому диску

Windows® 2000

Intel® Pentium® II 400 МГц (Pentium III 933 МГц)

64 Mб (128 Mб)

600 Mб

Windows® XP

Intel® Pentium® III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)

128 Mб (256 Mб)

1,5 Гб

Windows Server® 2003

Intel® Pentium® III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)

128 Mб (512 Mб)

від 1,25 Гб до 2 Гб

Windows Server® 2008

Intel® Pentium® IV 1 ГГц (Pentium IV 2 ГГц)

512 Mб (2 048 Mб)

10 Гб

Windows Vista®

Intel® Pentium® IV 3 ГГц

512 Mб (1 024 Mб)

15 Гб

Windows® 7

32- або 64-бітний процесор Intel® Pentium® IV 1 ГГц або більше

1 Гб (2 Гб)

16 Гб

  • Підтримка графіки DirectX® 9, об’єм пам’яті 128 Мб (щоб увімкнути тему Aero).

  • Привід DVD-R/W

Windows Server® 2008 R2

Процесори Intel® Pentium® IV 1 ГГц (x86) або 1,4 ГГц (x64) (2 ГГц або більше)

512 Mб (2 048 Mб)

10 Гб

[Note]
  • Мінімальна вимога для всіх ОС Windows — Internet Explorer® версії 5.0 або вище.

  • Для інсталяції програмного забезпечення потрібні права адміністратора.

  • Windows Terminal Services сумісні із цим апаратом.

Macintosh

ОПЕРАЦІЙНА СИСТЕМА

Вимоги (рекомендовані)

Процесор

Оперативна пам’ять

Вільне місце на жорсткому диску

Mac OS X 10.3-10.4

  • Процесори Intel®

  • PowerPC G4/G5

  • 128 Мб для Mac з елементною базою Power PC (512 Мб)

  • 512 MБ для Mac з елементною базою Intel (1 Гб)

1 Гб

Mac OS X 10.5

  • Процесори Intel®

  • 867 МГц або більша Power PC G4/G5

512 MБ (1 Гб)

1 Гб

Mac OS X 10.6

  • Процесори Intel®

1 Гб (2 Гб)

1 Гб

Linux

Елемент

Вимоги (рекомендовані)

Операційна система

RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 біти)

Fedora Core 2-10 (32/64 біти)

SuSE Linux 9.1 (32 біти)

OpenSuSE® 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32/64 біти)

Mandrake 10.0, 10.1 (32/64 біти)

Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32/64 біти)

Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32/64 біти)

SuSe Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 біти)

Debian 3.1, 4.0, 5.0 (32/64 біти)

Процесор

Pentium® IV 2,4 ГГц (Intel Core™2)

Оперативна пам’ять

512 Mб (1 024 Mб)

Вільне місце на жорсткому диску

1 Гб (2 Гб)

Установлення драйвера для апарата, підключеного через USB

Локально підключений апарат — це апарат, який під’єднано безпосередньо до комп’ютера за допомогою кабелю USB. Якщо апарат підключено до мережі, пропустіть наведені нижче кроки та переходьте до встановлення драйвера для апарата, підключеного до мережі (див. Установлення драйвера для апарата, підключеного до мережі).

[Note]

Використовуйте лише кабель USB, не довше 3 м.

Windows

Ви можете інсталювати програмне забезпечення принтера у типовий або вибірковий спосіб.

Подані нижче дії рекомендуються для більшості користувачів, які використовують пряме під’єднання пристрою до свого комп’ютера. Буде інстальовано всі компоненти, потрібні для роботи пристрою.

  1. Перевірте, чи пристрій під’єднано до комп’ютера та увімкнено.

    [Note]

    Якщо під час інсталяції з’явиться вікно Майстер нового устаткування, клацніть Скасувати, щоб його закрити.

  2. Вставте компакт-диск, що постачається разом з апаратом, у привід CD-ROM.

    • Компакт-диск із програмним забезпеченням має запуститися автоматично, після чого на екрані з’явиться вікно інсталяції.

    • Якщо вікно інсталяції не з’являється, клацніть кнопку Пуск і тоді виберіть Виконати. Введіть X:\Setup.exe, замість «X» вказавши літеру, що відповідає пристрою читання компакт-дисків. Натисніть ОК.

    • Якщо використовується операційна система Windows Vista, Windows 7 або Windows Server 2008 R2, клацніть Пуск > Усі програми > Стандартні > Виконати.

      Введіть X:\Setup.exe, замість «X» вказавши літеру, що відповідає пристрою читання компакт-дисків, і натисніть кнопку ОК.

    • Якщо в ОС Windows Vista, Windows 7 або Windows Server 2008 R2 з’явиться вікно Автовідтворення, клацніть Виконати Setup.exe в полі Інсталювати або запустити програму і натисніть кнопку Продовжити або Так у вікні Керування обліковими записами користувачів.

  3. Виберіть Установить сейчас.

    За потреби оберіть мову з випадного списку.

    [Note]
    • Для моделі CLP-325W(K) доступне меню Установка и настройка беспроводной сети. Меню Установка и настройка беспроводной сети дозволяє встановити безпроводову мережу для підключення апарата за допомогою кабелю USB (див. Настроювання безпроводової мережі з використанням кабелю USB).

    • Пункт Расширенная установка має дві можливості: Выборочная установка і Установить только программное обеспечение. Пункт Выборочная установка дозволяє вибрати підключення апарата та окремі компоненти для інсталяції. Пункт Установить только программное обеспечение дозволяє встановити комплектне програмне забезпечення, наприклад Smart Panel. Дотримуйтеся вказівок на екрані.

  4. Прочитайте Лицензионное соглашение і встановіть галочку у пункті Я принимаю условия лицензионного соглашения. Тоді клацніть Далее.

    Програма виконає пошук апарата.

    [Note]

    Якщо апарат не знайдено в мережі або локально, з’явиться таке вікно.

    • Убедитесь в том, что необходимо установить программное обеспечение без подключения к принтеру.

      • Установіть цей прапорець, щоб інсталювати програму без підключення апарата. У такому разі друк пробної сторінки буде пропущено і встановлення завершиться.

    • Повторить поиск

      Якщо натиснути цю кнопку, з’явиться вікно сповіщення брандмауера.

      • Вимкніть брандмауер і натисніть кнопку Повторить поиск. У ОС Windows клацніть Пуск > Панель керування > Брандмауер Windows і вимкніть цей параметр. Щодо інших операційних систем зверніться до відповідного посібника.

      • Вимкніть брандмауер сторонніх виробників, окрім вбудованого в систему. Зверніться до посібників для конкретних програм.

    • Ввести вручную

      Кнопка Ввести вручную дозволяє шукати певний апарат у мережі.

      • Поиск по IP-адресу: введіть ІР-адресу або ім’я хоста. Після цього натисніть кнопку Далее.

        Щоб перевірити ІР-адресу апарата, надрукуйте звіт про конфігурацію мережі (див. Друкування звіту апарата).

      • Поиск по сетевому пути: щоб знайти спільний мережний апарат (шлях UNC), введіть спільне ім’я вручну або знайдіть спільний принтер, натиснувши кнопку Обзор. Після цього натисніть кнопку Далее.

    • Справка

      Якщо апарат не підключено до комп’ютера або мережі, натиснувши на цю кнопку довідки, можна отримати докладні відомості про підключення апарата.

  5. Пристрої, пошук яких виконується, буде відображено на екрані. Виберіть потрібний пристрій і клацніть Далее.

    [Note]

    Якщо драйвер виконав пошук лише одного принтера, з’явиться вікно з підтвердженням.

  6. Після завершення інсталяції на екрані з’явиться вікно з запитом про друк пробної сторінки. Щоб надрукувати пробну сторінку, клацніть Печать тестовой страницы.

    В іншому разі натисніть кнопку Далее та перейдіть до кроку 8.

  7. Якщо пробну сторінку надруковано правильно, клацніть Да.

    Якщо ні, клацніть Нет, щоб виконати повторне друкування.

  8. Щоб зареєструвати апарат на веб-сайті Samsung, клацніть Регистрация через Интернет.

    [Note]

    Якщо апарат досі не підключено до комп’ютера, виберіть розділ Подключение. У розділі Подключение містяться докладні відомості про підключення апарата. Дотримуйтеся вказівок на екрані.

  9. Клацніть Готово.

[Note]

Якщо драйвер принтера не працює належним чином, виконайте вказівки нижче, щоб відремонтувати чи перевстановити драйвер.

  1. Перевірте, чи підключено апарат до комп’ютера, після чого перевірте, чи увімкнено апарат.

  2. У меню Пуск виберіть Програми або Усі програми > Samsung Printers > назва драйвера вашого принтера > Обслуживание.

  3. Виберіть потрібний параметр і дотримуйтеся вказівок на екрані.

Macintosh

Компакт-диск, що постачається з апаратом, містить файли драйвера, які дозволяють використовувати драйвер CUPS або PostScript (доступно тільки в разі використання апарата, який підтримує драйвер PostScript) для друку з комп’ютера Macintosh.

  1. Перевірте, чи під’єднано пристрій до вашого комп’ютера та чи його увімкнуто.

  2. Вставте компакт-диск, що постачається разом з апаратом, у привід CD-ROM.

  3. Двічі клацніть мишкою значок компакт-диска, що з’явиться на робочому столі Macintosh.

  4. Двічі клацніть каталог MAC_Installer.

  5. Двічі клацніть значок Installer OS X.

  6. Введіть пароль та клацніть OK.

  7. З’явиться вікно інсталятора Samsung. Натисніть Continue.

  8. Ознайомтеся з ліцензійною угодою та натисніть кнопку Continue.

  9. Виберіть пункт Agree, щоб погодитись із ліцензійною угодою.

  10. Виберіть Easy Install і клацніть Install. Для більшості користувачів рекомендується використовувати Easy Install. Буде інстальовано всі компоненти, потрібні для роботи пристрою.

    При виборі Custom Install можна поодинці обирати компоненти для інсталяції.

  11. Коли на екрані відобразиться повідомлення, що попереджає про закриття всіх програм, натисніть Continue.

  12. Виберіть потрібний тип інсталяції та натисніть кнопку OK.

    • Typical installation for a local printerінсталяція компонентів за промовчанням для пристрою, під’єднаного безпосередньо до комп’ютера користувача.

    • Typical installation for a network printerінсталяція програмного забезпечення для пристрою, підключеного до мережі. Програма Set IP запуститься автоматично. Якщо параметри мережі для апарата вже настроєно, закрийте програму SetIP. Перейдіть до наступного кроку.

    • Установка и настройка беспроводной сети Для моделі CLP-325W(K) доступне меню Установка и настройка беспроводной сети. Меню Установка и настройка беспроводной сети дозволяє встановити безпроводову мережу для підключення апарата за допомогою кабелю USB (див. розділ Настроювання безпроводової мережі з використанням кабелю USB).

  13. Для завершення інсталяції дотримуйтеся вказівок на екрані. Після завершення інсталяції натисніть кнопку Quit або Restart.

  14. Відкрийте Applications каталог > Utilities > Print Setup Utility.

    • У Mac OS X 10.5-10.6 відкрийте папку Applications > System Preferences і клацніть Print & Fax.

  15. Клацніть Add у Printer List.

    • У Mac OS X 10.5-10.6 клацніть значок «+»; з’явиться вікно відображення.

  16. У Mac OS X 10.3 оберіть вкладку USB.

    • У Mac OS X 10.4 натисніть Default Browser та знайдіть з’єднання USB.

    • У Mac OS X 10.5-10.6 клацніть Default і знайдіть підключення USB.

  17. Якщо у Mac OS X 10.3 Auto Select не працює правильно, виберіть Samsung в Printer Model та назву свого апарата в Model Name.

    • Якщо у Mac OS X 10.4 Auto Select не працює правильно, виберіть Samsung в Print Using та назву свого апарата в Model.

    • У Mac OS Х 10.5-10.6, якщо функція Auto Select не працює належним чином, виберіть Select a driver to use... і вкажіть ім’я апарата в полі Print Using.

    Ваш апарат з’явиться у списку Printer List; він використовуватиметься як стандартний пристрій.

  18. Клацніть Add.

[Note]

Якщо драйвер принтера не працює належним чином, деінсталюйте драйвер і поновно інсталюйте його.

Виконайте подані нижче дії для деінсталяції драйвера на Macintosh.

  1. Перевірте, чи під’єднано пристрій до вашого комп’ютера та чи його увімкнуто.

  2. Вставте компакт-диск, що постачається разом з апаратом, у привід CD-ROM.

  3. Двічі клацніть значок компакт-диска, що з’явиться на робочому столі Macintosh.

  4. Двічі клацніть каталог MAC_Installer.

  5. Двічі клацніть значок Installer OS X.

  6. Введіть пароль та клацніть OK.

  7. З’явиться вікно інсталятора Samsung. Натисніть Continue.

  8. Ознайомтеся з ліцензійною угодою та натисніть кнопку Continue.

  9. Натисніть кнопку Agree, щоб прийняти умови ліцензійної угоди.

  10. Виберіть Uninstall та клацніть Uninstall.

  11. Коли на екрані відобразиться повідомлення, що попереджає про закриття всіх програм, натисніть Continue.

  12. Після закінчення видалення клацніть кнопку Quit.

Linux

Щоби встановити програмне забезпечення для принтера, потрібно завантажити пакети програмного забезпечення Linux з веб-сайту Samsung.

Для встановлення програмного забезпечення виконайте вказані нижче дії.

Встановлення пакету драйверів для Linux

  1. Перевірте, чи під’єднано пристрій до вашого комп’ютера та чи його увімкнуто.

  2. Коли на екрані відобразиться вікно Administrator Login, введіть «root» у полі Login і вкажіть системний пароль.

    [Note]

    Для інсталяції програмного забезпечення принтера треба ввійти до системи як super user — привілейований користувач (root). Якщо у вас немає відповідних прав, зверніться до системного адміністратора.

  3. З веб-сайту Samsung завантажте на комп’ютер пакет Unified Linux Driver (уніфікований драйвер для Linux).

  4. Клацніть правою кнопкою миші пакет Unified Linux Driver і видобудьте його.

  5. Двічі клацніть cdroot > autorun.

  6. Коли відкриється вікно привітання, клацніть кнопку Next.

  7. По закінченні інсталяції клацніть кнопку Finish.

Програма інсталяції додасть значок Unified Driver Configurator на робочий стіл і для зручності створить групу Unified Driver у меню системи. У разі ускладнень зверніться до інтерактивної довідки, яку можна відкрити за допомогою системного меню або із програм Windows для роботи із драйверами, наприклад Unified Driver Configurator.

Інсталяція Smart Panel

  1. Перевірте, чи під’єднано пристрій до вашого комп’ютера та чи його увімкнуто.

  2. Коли на екрані відобразиться вікно Administrator Login, введіть «root» у полі Login і вкажіть системний пароль.

    [Note]

    Для інсталяції програмного забезпечення принтера треба ввійти до системи як super user — привілейований користувач (root). Якщо у вас немає відповідних прав, зверніться до системного адміністратора.

  3. З веб-сайту Samsung завантажте на комп’ютер пакет Smart Panel.

  4. Клацніть правою кнопкою миші пакет Smart Panel і видобудьте його.

  5. Двічі клацніть cdroot > Linux > smartpanel > install.sh.

Інсталяція Printer Settings Utility

  1. Перевірте, чи під’єднано пристрій до вашого комп’ютера та чи його увімкнуто.

  2. Коли на екрані відобразиться вікно Administrator Login, введіть «root» у полі Login і вкажіть системний пароль.

    [Note]

    Для інсталяції програмного забезпечення принтера треба ввійти до системи як super user — привілейований користувач (root). Якщо у вас немає відповідних прав, зверніться до системного адміністратора.

  3. З веб-сайту Samsung завантажте на комп’ютер пакет «Printer Setting Utility».

  4. Клацніть правою кнопкою миші пакет Printer Setting Utility й видобудьте його.

  5. Двічі клацніть cdroot > Linux > psu > install.sh.

[Note]

Якщо драйвер принтера не працює належним чином, деінсталюйте драйвер і поновно інсталюйте його.

Щоб видалити драйвер для Linux, виконайте наведені нижче дії.

  1. Перевірте, чи під’єднано пристрій до вашого комп’ютера та чи його увімкнуто.

  2. Коли на екрані з’явиться вікно Administrator Login, введіть root у полі Login і вкажіть системний пароль.

    Щоб видалити драйвер принтера, треба увійти до системи як привілейований користувач (root). Якщо у вас немає відповідних прав, зверніться до системного адміністратора.

  3. Клацніть піктограму внизу на робочому столі. Коли з’явиться вікно терміналу, введіть:

    [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh

  4. Клацніть Uninstall.

  5. Клацніть Next.

  6. Клацніть Finish.

Спільне користування вашим пристроєм у локальній мережі

Щоб настроїти спільне користування апаратом у локальній мережі, виконайте наведені нижче дії.

Якщо хост-комп’ютер підключено безпосередньо до апарата через кабель USB, а також – до локальної мережі, клієнтський комп’ютер, підключений до локальної мережі, може використовувати спільний принтер для друку через хост-комп’ютер.

1

Хост-комп’ютер

Комп’ютер, який безпосередньо під’єднано до пристрою з допомогою кабелю USB.

2

Клієнтські комп’ютери

Комп’ютери, які використовують спільний апарат через хост-комп’ютер.

Windows

Настройка хост-комп’ютера (сервера)

  1. Інсталюйте драйвер принтера (див. Установлення драйвера для апарата, підключеного через USB, Установлення драйвера для апарата, підключеного до мережі).

  2. Відкрийте меню Windows Пуск.

  3. У Windows 2000 виберіть Параметри> Принтери.

    • У ОС Windows XP/Server 2003 виберіть Принтери й факси.

    • У ОС Windows Server 2008/Vista виберіть Панель керування > Устаткування та звук > Принтери.

    • У ОС Windows 7 виберіть Панель керування > Пристрої та принтери.

    • У Windows Server 2008 R2 виберіть Панель керування > Устаткування> Пристрої та принтери.

  4. Правою кнопкою миші клацніть значок принтера.

  5. У ОС Windows XP/Server 2003/Server 2008/Vista натисніть кнопку Властивості.

    У ОС Windows 7 або Windows Server 2008 R2 у контекстному меню виберіть пункт Властивості принтера.

    [Note]

    Якщо в пункті Властивості принтера встановлено позначку ►, можна вибирати інші драйвери, пов’язані з вибраним принтером.

  6. Виберіть вкладку Спільний доступ.

  7. Клацніть Змінити параметри спільного доступу.

  8. Установіть прапорець Спільний доступ до цього принтера.

  9. Заповніть поле Спільний ресурс. Натисніть ОК.

Настроювання клієнтського комп’ютера

  1. Інсталюйте драйвер принтера (див. Установлення драйвера для апарата, підключеного через USB, Установлення драйвера для апарата, підключеного до мережі).

  2. Відкрийте меню Windows Пуск.

  3. Виберіть Усі програми > Стандартні> Провідник.

  4. Введіть IP-адресу хост-комп’ютера в адресному рядку та натисніть Enter на своїй клавіатурі.

    [Note]

    Якщо хост-комп’ютер потребує Ім’я користувача та Пароль, введіть ідентифікатор користувача та пароль облікового запису хост-комп’ютера.

  5. Клацніть правою кнопкою миші значок принтера для спільного використання та виберіть Підключити.

  6. Коли відкриється вікно завершення налагодження, клацніть ОК.

  7. Відкрийте файл, який хочете надрукувати, та почніть друк.

Macintosh

[Note]

Подані далі кроки стосуються відкриття спільного доступу в ОС Mac OS X 10.5-10.6. Щодо інших версій операційної системи зверніться до Mac ОС.

Настройка хост-комп’ютера (сервера)

  1. Інсталюйте драйвер принтера (див. Macintosh).

  2. Відкрийте каталог Applications > System Preferences та клацніть Print & Fax.

  3. Оберіть принтер для спільного користування в Printers list.

  4. Виберіть Share this printer.

Настроювання клієнтського комп’ютера

  1. Інсталюйте драйвер принтера (див. Macintosh).

  2. Відкрийте каталог Applications > System Preferences та клацніть Print & Fax.

  3. Клацніть значок «+».

    З’являється вікно, яке показує назву вашого спільного принтера.

  4. Оберіть свій апарат та клацніть Add.